— Давай не будем говорить об этом, — попросила Дейзи.
— Почему же?
— Потому что сейчас не самое подходящее время.
Филипп демонстративно взглянул на наручные часы.
— Девять вечера. Заказанные блюда принесут минут через десять-пятнадцать. Мы сидим вдвоем за одним столиком. Я не вижу причин, почему бы нам не обсудить наши чувства.
— Потому… потому что их нет!
— Ты уверена? — ехидно осведомился Филипп, пронзив Дейзи взглядом.
— Я только что рассталась со своим женихом. Не представляю, что будет дальше, как мне жить. Я взволнована, испугана и разочарована. К черту, я разбита! А ты язвишь и шутишь со мной так, словно мы познакомились в цирке или в ночном клубе, где я лихо отплясывала твист.
Филипп усмехнулся.
— Он уже не в моде.
Дейзи недовольно хмыкнула, давая понять, что он даже не достоин ответа.
— Более того, ты вовсе не разбита. Ты сильная женщина, иначе не сбежала бы накануне собственной свадьбы. Представляю удивление твоего жениха. Наконец-то он получил по заслугам. Насколько я помню, ты была уже пятой претенденткой на роль его супруги.
Дейзи кивнула.
— Что ж, ты теперь тоже открыла счет. Смотри, войдешь во вкус и тоже начнешь бросать женихов у алтаря. Дурной пример заразителен.
— Нет, я никогда не стану такой же лицемерной, как Алекс.
— Алекс? Вот, значит, как зовут твоего любовника?
Дейзи смерила его презрительным взглядом. Филипп рассмеялся.
— Прости, не учел разницу языков и мировоззрений. Я хорошо знаю английский, но порой допускаю досадные промахи. Во французском слово «любовник» не несет никакой негативной или сниженной окраски. Если тебе больше по вкусу слово «бойфренд», то отныне я буду называть Алекса так.
Отныне? — поразилась Дейзи. Филиппа не зря не выдерживала долго ни одна женщина. Подумать только! Он так уверен, что нам предстоит долгое и плодотворное общение… что я и сама уже начинаю в это верить.
— Ты обдумала мое предложение?
— Какое? — сердце Дейзи затрепетало. О чем он? Снова решил смутить ее?
Филипп усмехнулся, угадав, о чем она подумала.
— Об этом предложении мы поговорим чуть позже. Сейчас меня, признаться, интересует другое. Согласна ли ты позировать мне для новой картины?
— У тебя уже созрел замысел?
— Да. В то же самое мгновение, когда я впервые увидел грусть в твоих прекрасных зеленых глазах. В любом случае я посвящу эту картину тебе и назову ее твоим именем.
— Тогда вообще зачем тебе я?
— Боюсь, что копия окажется слишком бледной и жалкой по сравнению с оригиналом. Если я закрою глаза, — Филипп опустил веки, — то тут же представляю тебя. — Он очертил в воздухе рукой воображаемые контуры ее лица. — Миндалевидные глаза, маленький аккуратный носик, губы…
— Прекрати, на нас уже все смотрят, — прошептала Дейзи, наклонившись к столу.
Филипп явно без особой охоты открыл глаза.
— Ты снова беспокоишься о чужом мнении, — печально заметил он.
— Представь себе, да! Не желаю, чтобы потом весь вечер на меня пялилось несколько десятков пар глаз. Повышенное внимание к моей скромной персоне во время еды мешает нормальной работе системы пищеварения.
Филипп усмехнулся.
— Ну раз так, то обещаю, что буду впредь держать себя в рамках приличия.
— Будь любезен.
— Однако ты так и не ответила на мой вопрос. Это невежливо. Особенно для женщины, чтящей тонкости этикета.
— На какой? — спросила Дейзи, заранее зная ответ.
— Ты будешь моей натурщицей?
— Нет.
— Стесняешься?
Дейзи пожала плечами.
— Нет.
— Правильно. Художники и врачи во время работы забывают о том, что они мужчины. Обещаю, что не позволю себе ни одного лишнего слова или взгляда.
— Прости, но я в этом сомневаюсь.
Филипп положил руку на левую сторону груди.
— Напрасно. У тебя уже был не один случай убедиться в моей искренности.
— Да уж! — с чувством согласилась Дейзи, постучав в нетерпении костяшками пальцев по столу. Когда же принесут их заказ?!
Не успела она об этом подумать, как словно по мановению волшебной палочки возник официант с несколькими тарелками.
— Мадмуазель… мсье. Приятного аппетита.
— Мерси, — с улыбкой поблагодарила темнокожего парнишку Дейзи.
Он улыбнулся ей в ответ и принялся разливать по бокалам вино.
Ужин пошел своим чередом. Дейзи спокойно ела, наслаждаясь изысканной французской кухней. Филипп, как ни странно, молчал с того самого момента, как они подняли первый тост. Правда, привычное «за знакомство» прозвучало в его устах так, словно они пили за долгую и счастливую совместную жизнь. Однако Дейзи сочла за лучшее промолчать.
Через полчаса тарелки были пусты, а Дейзи растеряна. Что все это значит? Филипп сменил тактику? Хочет удивить ее выдержкой? Что ж, ему это удалось. Может быть, он обиделся на нее за отказ? А с какой стати она должна была соглашаться? В конце концов, он еще не настолько знаменитый художник, чтобы каждая женщина сочла за счастье позировать ему! Она, к примеру, вообще никогда не слышала о Филиппе Лабардини до знакомства с ним.
Впрочем, это не самый точный показатель. Дейзи была слишком поглощена литературой, предпочтя ее всем прочим видам искусства. А в последние три месяца она вообще ни о чем и ни о ком, кроме Алекса Стэнтона, не думала.
— У меня есть другое предложение, — наконец нарушила она затянувшуюся тишину.
— Даже спрашивать боюсь, — без тени улыбки произнес Филипп.
Дейзи смерила его укоряющим взглядом.
— Ничего противозаконного. Я хочу посетить твою студию и посмотреть твои работы. Надеюсь, ты не все продал?